2014. február 21., péntek

Először a pöttyök...

More dots
















































... készülnek el...


... aztán a pöttyökből négyzetek lesznek...
















































... végül a négyzetek táskává állnak össze. Hát így megy ez itt nálunk, ha kicsit nem figyelek oda :)

A pöttyös blokkok leírását itt vagy itt találjátok.

The English written pattern of this dotted block is downloadable from here.

2014. február 16., vasárnap

Pöttyös párna

Dotted cushion


























































































Még nincs kész, csak az eleje, azt rátettem egy párnára, hogy lássam, milyen lesz. Nekem tetszik :)

A pöttyös blokkok leírását megtaláljátok itt, vagy a ravelryn itt.

2014. február 12., szerda

Kicsi kendő

Little shawl
















































Most jutottam hozzá, hogy összerakjam a Kicsi kendő leírását, remélem, nem nehezteltek rám, hogy ilyen sokára készültem el vele. De hát jobb későn, mint soha...


Kicsi kendő

Hozzávalók
50 g gyapjúfonal (Malabrigo Lace 100 % bébi merinógyapjú, 5 dkg/430 m, 037 Lettuce árnyalat)
• 3,0 mm-es horgolótű
• olló

Méretek
• A leghosszabb oldala 115 cm, a középvonalon pedig 46 cm (a nyaktól a csücsökig).
• Tömege 50 g.

Nehézségi fok
• Könnyű

Rövidítések
• lsz – láncszem
• sormag – sormagasítás
• rp – rövidpálca
• fp – félpálca
• krp – kétráhajtásos pálca
• ksz – kúszószem
• köv – következő
• ford – fordítsuk meg a horgolást

Egyéb tudnivalók
• A háromszög alakú kendőt a nyaknál kezdjük és oda-vissza horgoljuk.
• A kendőt nem szükséges blokkolni.

 Leírás
Készítsünk kezdőhurkot.
1. sor: 3 lsz sormag, [1 lsz, 1 krp] 7x.
A kezdőhurkot húzzuk szorosra. Ford.
2. sor: 1 lsz sormag, [1 fp az előző sor köv lsz-ét áthurkolva,1 fp az előző sor köv krp-jának a tetejébe] 3x, 3 fp az előző kör köv lsz-ébe (ez a középső lsz), [1 fp az előző sor köv krp-jának a tetejébe, 1 fp az előző sor köv lsz-ét áthurkolva] 3x, 1 fp a sormagba. Ford.
3. sor: 3 lsz (sormag), [1 lsz, 1 krp az előző sor első fp-jának tetejébe (a két hátsó szálat áthurkolva)] 2x, 1 lsz, hagyjuk ki az előző sor köv fp-ját. [1 krp az előző sor köv fp-jának tetejébe (a két hátsó szálat áthurkolva), 1 lsz, hagyjuk ki az előző sor köv fp-ját] 3x. [1 krp az előző sor középső fp-jának tetejébe (a két hátsó szálat áthurkolva), 1 lsz, hagyjuk ki az előző sor köv fp-ját] 4x. [1 krp az előző sor köv fp-jának tetejébe (a két hátsó szálat áthurkolva), 1 lsz, hagyjuk ki az előző sor köv fp-ját] 3x. [1 krp az előző sor sormagasításának tetejébe (a két hátsó szálat áthurkolva), 1 lsz] 2x, 1 krp ugyanide. Ford.
4. sor: 1 lsz sormag, [1 fp az előző sor köv lsz-ét áthurkolva,1 fp az előző sor köv krp-jának a tetejébe] 7x, 3 fp az előző kör köv lsz-ébe (ez a középső lsz), [1 fp az előző sor köv krp-jának a tetejébe, 1 fp az előző sor köv lsz-ét áthurkolva] 7x, 1 fp a sormagba. Ford.

A páratlan sorokban mindig 3 lsz-ből készítünk sormagasítást, 1 lsz-et horgolunk, majd az előző sor első fp-jába 2 krp kerül, közöttük egy-egy lsz. Ezután az előző kör minden második fp-jába egy-egy krp-át horgolunk, közöttük mindig egy-egy lsz van. A sor középső fp-jába (a kendő középvonalán) 4 krp-t horgolunk, közéjük egy-egy lsz kerül. A sort úgy folytatjuk, mint előbb: az előző kör minden második fp-jába egy-egy krp-át horgolunk, közöttük mindig egy-egy lsz van. A sor végén (az előző sor sormagasításába 3 krp-t horgolunk, közöttük egy-egy lsz-mel. Megfordítjuk a horgolást.

A páros sorokban mindig 1 lsz-ből készítünk sormagasítást, ezután csak fp-ákat horgolunk: felváltva egyet-egyet az előző sor minden lsz-ét áthurkolva és egyet-egyet az előző sor minden krp-jának tetejébe. Az előző sor középső lsz-ére (a kendő középvonalán) 3 fp-át horgolunk (a lsz-et áthurkolva). A sor végén az előző sor sormagasításába is készítünk 1 fp-át. Megfordítjuk a horgolást.




A 48. sor az utolsó sor. A sor végére érve rp-ákkal horgoljuk végig a kendő leghosszabb oldalát úgy, hogy a szélső krp-ákra négy-négy, a szélső fp-ákra pedig egy-egy rp-át horgoljunk. Ha végigértünk a kendő leghosszabb oldalán, készítsünk 2 lsz-et, vágjuk el a fonalat, húzzuk át a fonalvéget az utolsó hurkon, majd húzzuk szorosra a fonalvéget, ezzel rögzítettük a horgolást. Dolgozzuk el a fonalvégeket.


Kellemes horgolást kívánok!
Annás



2014. február 1., szombat

Úgy tűnik...

Changed colours
















































... mintha újonnan festett fonalak lennének a képen, pedig nem. Sajnos nem. A múltkori sapkás malőr után jobbnak láttam ismét, most már jóval alaposabban átmosni és átöblíteni a növénnyel festett fonalaimat, és bizony értek meglepetések...
A céklás fonalaim rengeteg színt eresztettek, amikor samponnal átmostam őket, majd kicsit áztattam is a fonalakat, aztán milliószor átöblítettem, amíg már tényleg nem jött belőlük semmi színanyag. És sejthetitek, rá sem lehet ismerni a fonalaimra.
A legalsó sárgáról nincs kép, amivel összehasonlíthatnátok, ez az, amelyiket gránátalma héjának főzetében festettem először, aztán céklával is átszíneztem. Akkor rozsdabarna lett az eredmény, de most a samponos fürdőben elveszítette a céklás szín nagy részét. De sebaj, mert eredetileg pont ezt a színt szerettem volna elérni :) A rozsdabarna (ecetes) céklás fonal színe tompább lett, most inkább sötét okker, de ez is jó szín. A sárgással együtt csíkos sapka lesz belőle, mert jól néznek ki együtt.
Viszont a gyönyörű korallszínű céklás fonalam pocsékul néz ki a fürdetés óta, ezt a színt én barackhányásnak hívom csak :( Őt még biztosan átfestem. Van esetleg tippetek, hogy milyen növénnyel próbáljak vállalható színt adni neki?
A kép tetején látható szürkészöld fonal pedig új festemény, hibiszkuszos csipkebogyó teával, timsós páccal festettem. Nem mondom, hogy rajongok érte, de nem is utálom. Érzem, hogy ha megfelelő színnel párosítom, egészen szerethető lesz :)
A most készülő káposztás-csíkos kendőt remegve fogom kimosni, mert szerintem azt sem öblítettem ki rendesen ezek szerint...